精品国产不卡一区二区三区,国产精品熟女视频一区二区,成人免费无码大片A毛片,中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美,99久RE热视频这里只有精品6,日本中文字幕一区二区有码在线,国产成人AV无码专区亚洲AV,欧美成人一区二区三区在线观看,国产精品亚洲精品日韩已满,亚洲AV无码久久久久久精品

<small id="wqwuo"><abbr id="wqwuo"></abbr></small>
<del id="wqwuo"></del>
  • <strike id="wqwuo"><input id="wqwuo"></input></strike><strike id="wqwuo"><menu id="wqwuo"></menu></strike>
    翻譯公司
    當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞

    推薦 +MORE

    ·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

    圖紙翻譯的技術(shù)要點有什么?

    時間:2021-12-09 17:37:14 作者:管理員


      圖紙翻譯在建筑行業(yè)的應(yīng)用廣泛,想要掌握圖紙的注釋內(nèi)容,就要求翻譯的技術(shù)過關(guān),下面圖書翻譯公司給大家說說圖紙翻譯的技術(shù)要點有什么?

      Drawing translation is widely used in the construction industry. If you want to master the annotation content of drawings, you need to pass the technical barrier of translation. What are the technical points of drawing translation?

      1、圖上文字說明

      1. Character description on pictures

      標(biāo)注在技術(shù)圖紙上的英文詞語都比較難譯,因為它們除了是科技詞匯外,往往還是本專業(yè)圖紙上的習(xí)慣用語。這就要求譯者掌握豐富的相關(guān)專業(yè)詞匯,對圖紙上的習(xí)慣用語熟悉。

      English words labeled on technical drawings are difficult to translate, because they are not only technical words, but also idioms on professional drawings. This requires the translator to master a wealth of relevant professional vocabulary and be familiar with the idioms on the drawings.

      2、技術(shù)要求

      2. Technical Requirements

      圖紙上所列技術(shù)要求是文字最多的注釋語。內(nèi)容大致包括產(chǎn)品用途、材料、制造精度及其他要求。

      The technical requirements listed on the drawings are the most textual annotations. The contents generally include the use of products, materials, manufacturing accuracy and other requirements.

      用途:表示該產(chǎn)品或零部件用于什么地方

      Usage: Indicates where the product or parts are used.

      材料:一般在機(jī)械零件圖紙上都要詳細(xì)列出制造零件的材料的性能要求。

      Material: In general, the performance requirements of the materials for manufacturing parts should be listed in detail on the drawings of mechanical parts.

      制造精度:較重要的精度要求通常直接標(biāo)注在視圖上,其余的就給出總的要求。

      Manufacturing Accuracy: The more important accuracy requirements are usually directly marked on the view, and the rest give the overall requirements.

      以上就是圖書翻譯公司給大家分享圖紙翻譯的技術(shù)要點,希望對大家有幫助,想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,可以觀看本站其他文章。

      These are the technical points of the book translation company to share with you. I hope it will be helpful to you. If you want to know more about it, you can watch other articles on this site.

    中譯國際翻譯(北京)有限公司
    China International Translation service Co., Ltd.

    japanese国产在线看| 国产成人精品视觉盛宴| 亚洲乱码伦av| 亚洲综合色在线观看| 欧美日韩视频在线一区二区| 久久久久久久Av无码免费看大片| 免费a级毛片在线播放不收费 | 欧美性受xxxx黑人xxxx| 污污污污污污www网站免费| 777国产偷窥盗摄精品品在线| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 丰满的人妻hd高清日本| 亚洲综合天堂婷婷五月| 国产18禁黄网站免费观看| 永久免费av无码网站国产| 国精品无码一区二区三区在线| 国产一区二区视频免费| 无码成人aaaaa毛片| 99精品欧美一区二区三区| 韩国精品一区| 亚洲av无码乱码国产精品| 丰满岳乱妇一区二区三区| 国产乱子影视频上线免费观看| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 亚洲人成无码网www| 亚洲成A∨人片在线观看不卡| 亚洲日本乱码在线观看| 18禁止午夜福利体验区| 国产精品免费一区二区三区四区| 色播久久人人爽人人爽人人片av| 国产成人av免费网址| 出租屋勾搭老熟妇啪啪| 久久久一本精品99久久精品66| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 精品国产一区二区三区久久影院| 人人添人人澡人人澡人人人人| 国产亚洲精品成人aa片新蒲金| 亚洲大色堂人在线无码| 真实国产老熟女无套中出| 中国国语毛片免费观看视频| 精品国产亚洲AV麻豆狂野|